Elżbieta Tabakowska Myśl językoznawcza z myślą o ...
NAZWY I DIALEKTY POMORZA DAWNIEJ I DZIŚ 4 Redakcja naukowa ...
Marzena Chrobak Nazwy własne w przekładzie: teoria i ...
Jolanta Szpyra-Kozłowska Nianiek, ministra i japonki. ...
Filip Olkiewicz, Karolina Pluskota, Emilia Kubicka Nowe ...
Martin Heidegger O istocie języka. Metafizyka języka i ...
Marek Hermann O łacinie tylko dobrze. De lingua latina nil ...
Justyna Zych Od Bator do Tokarczuk. Najnowsze powieści ...
Wojciech Stawiszyński Od Homera do Symplicjusza. Dwanaście ...
Robert Dębski Od mediów przekazu do mediów uczestniczenia. ...
Maciej Smuk Od przekonań do teorii subiektywnych w nauce ...
Joanna Kamper-Warejko, Iwona Kaproń-Charzyńska, Małgorzata ...
Brigitte Schultze PERSPEKTYWY POLONISTYCZNE I ...
Anna Jeziorkowska-Polakowska Pieśni zaklęte w dwa ...
Piotr Bąk GRAMATYKA JĘZYKA POLSKIEGO Zarys ...
Kamil Burkiewicz, Hanna Kupś Polskie nazwy miejscowe w ...
Walery Pisarek Polskie słowa sztandarowe i ich ...
Jadwiga Cook Potoczność w przekładzie dialogu ...
Dorota Korwin-Piotrowska Powiedzieć świat. Kognitywna ...
Maria Mocarz Predykatywy leksykalne w konfrontacji ...
Władimir PROPP Morfologia bajki magicznej Kraków 2011 s. ...
Ewa Szczęsna Przekaz digitalny. Z zagadnień semiotyki, ...
Kinga Rozwadowska Przekład i władza Polskie tłumaczenia ...
Agnieszka Gicała Przekładanie obrazu świata. Językowy ...
Przestrzeń w języku i w kulturze: analizy tekstów ...
Piotr Jakubowski Pułapki tożsamości. Między narracją a ...